MENU

「タイワンダー☆の台湾語カルタ」
「台灣達ê台語牌仔」

台湾語かるた
台湾語かるた

「タイワンダー☆の台湾語カルタ」
「台灣達ê台語牌仔」

台語 / 華語 / 日本語

「咱來kā台語牌仔送到幼稚園、托兒所!」

計劃構想

為著欲予囡仔佇大漢過程有台語、台文通(thang)做伴,阮佮(kap)台文教授做伙合作,做伙設計出這副「台語牌仔」,予囡仔會當那耍那認捌(jīn-bat)台語。阮向望(ǹg-bāng)tī遮籌募製作台語牌仔相關ê費用,等製作好勢,tō會同教育部kā台語牌仔寄予全國ê幼稚園佮托兒所,現此時已經得著「教育部國民及學前教育署」ê答應。向望逐家支持、鬥相楗(sio-kīng)!

核心理念

現此時,台語tī少年一輩,消失ê速度真緊。語言是民族ê靈魂,若失去tō足歹回復。特別是,今才(taⁿ-chiah)做父母ê世代,若家己台語講bē輾轉(liàn-tńg),閣愛提早hō͘囡仔(gín-á)學英語,有真濟人bē和(hām)囡仔講台語。閣按呢落去,台語、咱台灣ê文化攏會消失去。深深感受著這款危機,為著台語ē-sái久長傳落來,咱beh推出「台灣達」ê台語牌仔,thang hō͘囡仔那耍(sńg)那學台語。咱向望kā這款台語牌仔送到台灣全國ê幼稚園、托兒所,kā台語ê未來kah囡仔牽做伙。
你若選「回禮」ê方案,參與這个計畫,咱tō會使kā台語牌仔送予台灣ê囡仔喔~~。向望有你鬥相伨(sio-thīn)!

台語牌仔是啥款物件?

台語牌仔攏總有68張,每一張牌仔攏有畫台灣形ê尪仔「台灣達☆」參古錐ê動物。台語牌仔ê台語句攏經過台灣文學教授監修,句讀(kù-tāu)媠(súi)、好講,嘛有教育意義。內底台語句ê聲調包含基本ê子音、母音佮促音(-p,-t,-k,-h)、鼻音(-nn),囡仔那耍那學,會使輕鬆學會曉標準ê台語。
耍法有2款:

耍法A
Kā圖牌洗hō͘亂,掀開囥佇桌頂。注意聽人讀字牌,趕緊伸手提仝款內容ê圖牌,先提先贏。

耍法B
Kā圖牌、字牌攏崁起來洗hō͘亂,囥佇桌頂。1个人掀2張,若是大字ê羅馬字仝款tō會使收去,最後收上濟tō贏。
耍法真簡單,連3-4歲囡仔嘛真緊tō學會。濟人耍真鬧熱,一个人耍嘛真趣味。
這副「台灣達☆」ê台語牌仔會使hō͘囡仔那耍那學台語,真趣味。

聲音:會使直接對官方網站放送,嘛會使掠檔案落來。

必要的經費

包含台語牌仔ê商品化費用、插畫設計費、台語文案企劃費、監修者佮配音員ê謝禮等必要經費。
※幼稚園攏總6,384間。(2020年教育部)

製作者

提案者:NPO「台灣聲援會」
台文原案:近藤綾(台灣本土語言文化工作者・『旅行台語』(トラベル台湾語)作者)
監修:陳麗君(成功大學台灣文學系副教授)
呂美親(台灣師範大學台灣語文學系助理教授)
插畫:木戶愛樂(台灣達設計者・《你無聽--過ê格林童話》插畫)
録音:Tân Kak-hun(國立台灣大學文學博士)
協力者:周華斌(台語作者)、林昱岑(自由翻譯者)

「咱來kā台語牌仔送到幼稚園、托兒所!」

核心理念

台灣的年輕世代正生活在一個台語在日常生活中快速消失的環境中。語言是民族的靈魂所在,一旦消失就難以回復。對於現今的新手父母來說,可能本身對台語就已經不太熟悉,在社會趨勢下又不得不提早讓小孩接觸英文教育。漸漸的,我們的下一個世代周邊已經聽不見台語了。這樣下去,可以預見到台語會在不遠的將來逐漸式微,遠離我們的日常,同時,紮根在台灣文化中無可取代的一部分也會跟著一起消失。這個現狀讓我們感受到深切的危機感,為了能讓台語長久留存,我們發想出了讓孩子們也能輕鬆接觸台語的「台灣達ê台語牌仔(Tâi-gí Pâi-á)」。
我們想把這份台語牌仔送到台灣全國的托兒所及幼稚園。讓台語及台文融入孩子們的成長過程中,並在未來成為下個世代可以活用的語言之一,這是我們的理想。每份來自各位的支持,都會讓台語牌仔與全國孩子們的距離更近一點。
最後,語言結構的改變是一段漫長的路,不過我們可以一起讓改變發生!

「台語牌仔」是什麼呢?

我們的台語牌仔共有68張,每張牌都繪有台灣本島形狀的人氣吉祥物「台灣達☆」與可愛動物們的精美全彩插圖。牌上的台語歌句皆由台文所教授專業監修,除了詞句優美、琅琅上口之外,更富有教育意義。歌句的聲韻涵蓋了台語基本的子‧母音,以及促音(-p,-t,-k,-h)與鼻音(-nn),讓孩子們在牌仔的遊玩過程中輕鬆練出一口標準又流利的台語。
牌仔的遊玩方式也十分簡單喔。

玩法(A)
將圖牌洗亂並排列於桌上,在聽到朗讀字牌者所唸出的歌句時,先碰到對應圖牌者即可奪牌。

玩法(B)
將所有的牌仔(圖牌、字牌)洗亂且牌面向下排列於桌上,玩家輪流翻開兩張牌,當兩張牌羅馬字相同時即可奪牌。
我們的台語牌仔3-4歲的孩子就能輕鬆上手,一個人可以邊唱邊玩,呼朋引伴一起玩更是刺激有趣。
「台灣達ê台語牌仔(Tâi-gí Pâi-á)」就是這麼一款能讓孩子們在遊戲中學習台語的有趣玩具。

我們有提供牌上每個歌句的錄音檔,請至官方網站下載或聆聽。

必要的經費

將牌仔商品化的費用、插畫設計費、台語文案企劃費及監修者與配音人員的謝禮等必要經費。
※合計幼稚園共6,384所。(2020年教育部)

製作者

提案者:NPO「台灣聲援會」
台文原案:近藤綾(台灣本土語言文化工作者・『旅行台語』(トラベル台湾語)作者)
監修:陳麗君(成功大學台灣文學系副教授)
呂美親(台灣師範大學台灣語文學系助理教授)
插畫:木戶愛樂(台灣達設計者・《你無聽--過ê格林童話》插畫)
録音:Tân Kak-hun(國立台灣大學文學博士)
協力者:周華斌(台語作者)、林昱岑(自由翻譯者)

台湾語カルタを台湾全国の幼稚園へ届けよう!

コンセプト

今、若い世代で、急速に台語が失われていっています。言語は民族の魂。一旦失ってしまったら、取り戻すのはとても大変です。特に、今の子育て世代は、自分自身もうまく台語を話せなかったり、英語教育もしなくてはならない、などの理由で、子供に対して台語を使っていない人がたくさん居ます。このままでは、台語はどんどん衰退し、私達台湾のかけがえのない文化が失われてしまう。私達はそれに危機感を覚え、台語を未来に残すため、子供が楽しみながら台語に親しめるグッズを考案しました。それが、「台灣達ê台語牌仔(Tâi-gí Pâi-á)」です。
 このカルタを、台湾全国の保育園・幼稚園に届けたい。子どもたちへ台語の未来をつないでいきたい。それが私達の願いです。
あなたがプランを選んでくださることで、全国の子供達へ、台語カルタを届けることができます。どうか、お力添えをお願いします!

台湾語カルタってどんなもの?

台湾本島の形をした人気キャラクター「タイワンダー☆」や動物たちが、可愛らしいイラストで登場します。全68枚、フルカラーです。台語ローマ字を一音ずつ楽しんで覚えられるよう、子音・母音だけでなく、促音(-p,-t,-k,-h)や鼻音(-nn)まで収録。台語専門家が監修し、美しいリズムを持った正確な台語に仕上げています。
 遊び方はとても簡単。

遊び方(A)
絵札を床や机の上に広げます。文字札を読む係を決め、その人が読み上げた絵札を取りましょう!たくさん集めた人の勝ちです。

遊び方(B)
絵札と文字札を混ぜて裏向きにし、床や机の上に広げます。一人ずつ好きな札を2枚めくり、同じローマ字だったら正解!自分のものにできます。たくさん集めた人の勝ちです。
とても簡単で、3-4歳ころから遊べます。グループで遊ぶと盛り上がりますし、一人でも楽しめます。ゲームとして楽しみながら、自然に台湾語の音や語彙に親しめる玩具です。

音声は公式サイトから再生できます。音声ファイルのDLも可能です。

必要経費

カルタを製品化する費用、イラストレーターへの作画代、台語文案の作成代、監修者や音声吹き込み者への謝礼、などが主な必要経費です。
※幼稚園は6,384所。(2020年教育部)

製作者

企画立案:NPO「台湾を応援する会」
台文原案:近藤綾(台湾語文化工作者・『トラベル台湾語』作者)
監修:陳麗君(成功大学台湾文学系副教授)・呂美親(師範大学台湾語文学系助理教授)
イラスト:木戸あいらく(『你無聽--過ê格林童話』挿絵)
録音:Tân Kak-hun(台湾大学文学博士)
協力者:周華斌(台湾語作家)、林昱岑(翻訳家)

Page Top